Como Dizer “Só Perde Para Em Inglês”?

Como Dizer “Só Perde Para Em Inglês”? Geralmente usamos essa forma de se expressar quando o que está e pauta é o tamanho ou magnitude de algo quando a um critério fixo de comparação. A maioria dos estudantes de inglês logo pensam em verbos como lose/miss ao se aventurarem na tradução dessa expressão característica língua portuguesa. Como veremos abaixo é super simples dizer isso em inglês, porém a sugestão dada boa parte dos estudantes de inglês não é adequada.

De qualquer forma, antes de conferirmos a explicação completa sobre como usar substantivos como adjetivos em inglês, eu gostaria de te perguntar: já conhece um dos canais de inglês mais queridinhos do Brasil? Atualmente milhares de pessoas acompanham as nossas aulas de inglês por lá. Essa é uma chance incrível de você aprender inglês online e matar todas as suas dúvidas com a gente. Como sempre dizemos por aqui, escolas de inglês e cursos de inglês online são imprescindíveis, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. Você com certeza não vai se arrepender!  😀

Como Dizer “Só Perde Para Em Inglês”?

Em Inglês utilizamos a seguinte estrutura: A is second only to B na qual apontamos que A perde apenas para B – ou em uma tradução direta, fica em segundo lugar apenas por causa de A. Confira alguns exemplos super simples de como aplicar essa construção.

Ex: Mexican is a very catholic country. It is second only to Brazil.

[O México é um país muito católico. Só perde para o Brasil] 

Advertisement

Ex: Rice is second only to corn as the state’s major crop.

[O arroz é só perde para o milho como a maior colheita dos Estados Unidos] 

Então é isso. Espero que você tenha aprendido com essas dicas de inglês. Para contar com a nossa ajuda e continuar aprendendo inglês online, conheça o nosso canal de inglês no Youtube. No momento milhares de pessoas de todo o mundo acompanham o nosso trabalho por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você aprender inglês online e ainda contar com a nossa cooperação para turbinar o seu conhecimento [clique aqui para conhecê-lo].  No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui como dicas, artigos e textos novos. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

[imagem desse texto]
Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

Exemplos de Preposições Em Inglês

Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…

2 dias ago

Diferença Entre Cry e Cry Myself To

Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…

3 dias ago

Como Fazer Reclamação Em Inglês?

Como Fazer Reclamação Em Inglês? Você faz alguma ideia? Se este é o seu primeiro…

4 dias ago

Dia Mundial da Língua Inglesa

O Dia Mundial da Língua Inglesa, celebrado em 23 de abril, é uma ocasião especial…

5 dias ago

BE WITH IT: O Que Significa “I’m with it”?

"Be with it" é uma expressão idiomática em inglês que pode ter diferentes significados dependendo…

1 semana ago

O Que Significa “Silver Lining” Em Inglês?

Já ouviu o adágio de que "toda nuvem tem um forro de prata"? Se não,…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.