Ex: Sure, you can open the window in here—it don’t bother me none.
[é claro que você pode abrir a janela – por mim tudo bem]
Ex: Bob: Can I smoke? Daniel: Don’t bother me none.
[Bob: posso fumar? Daniel: por mim tudo bem]
Ex: It really don’t bother me none.
[realmente não me incomoda]
Aprendeu A Como Dizer Por Mim Tudo Bem Em Inglês? Ficou com alguma dúvida após esses exemplos? Comente abaixo. Eu e a minha equipe fazemos questão de responder todos os internautas – mesmo aqueles que estão apenas de passagem. Se você quiser acompanhar muitas outras dicas de inglês online gratuitas, conheça o nosso trabalho no Youtube. Atualmente milhares de pessoas assistem as nossas aulas de inglês por lá e aprendem a como melhorar a pronúncia em inglês. Como eu sempre digo aqui no blog inglês no teclado: escolas de inglês são importantes, mas blogs de inglês também. 😎
Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…
A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
Este site utiliza cookies.