O Que Significa Here’s Mud In Your Eye? Seria aí vai lama no seu olho? Faz algum sentido para você? Acho que não, né? Essa é uma expressão do inglês, comumente utilizada no âmbito do consumo de bebida alcoólica. Abaixo, falarei sobre o seu emprego, em especial, por nativos falantes do inglês. Uma vez, na época em que fiz um intercâmbio nos Estados Unidos, escutei dois amigos papeando, e um deles proferiu essa expressão.
De qualquer forma, se esse é o seu primeiro acesso a esse blog, seja muito bem-vindo(a). Meu nome é Daniel e sou o fundador dessa página – no ar desde 2009. Como sempre dizemos por aqui, escolas de inglês e cursos online de inglês, são importantes, mas blogs também.
Voltando à narrativa dos amigos que estavam no restaurante onde eu trabalhei temporariamente, havia naquele local um bar central em que pessoas bebiam e conversavam com a pessoa responsável pelos drinks. Um deles ergueu o shot e disse para o outro: here’s mud in your eye. Conversando posteriormente com a colega de trabalho que ficava no bar, ela me disse que aquilo era uma expressão popular fruto de uma brincadeira feita entre as pessoas antes de tomar algo alcoólico. É uma espécie de brinde e a ideia de falar de lama é que os efeitos da bebida equivalem ao da lama no para-brisa, visto que tudo fica embaçado. É evidente que isso se trata de uma hipérbole, já que, normalmente, são necessários alguns drinks para embebedar alguém – não bastando o primeiro.
Você pode pensar em diversas possibilidades de expressão – fica a gosto do freguês. É hora de ficar doido, é hora de tomar todas, vamos chapar os cocos / melão, pouco importa. O importante é compreender a ideia por trás dessa expressão.
Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…
Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…
Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…
Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…
Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…
Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…
Este site utiliza cookies.