O Que Significa “When The Chips Are Down”?
A expressão when the chips are down significa situação adversa, isto é, quando a coisa ficar preta ou feia, ou, ainda, quando o bicho pegar. É aquela situação tensa que você está em perigo ou sente como se uma faca estivesse no seu pescoço. Não está necessariamente relacionado a dinheiro, pelo contrário, when the chips are down pode ser usada nos mais variados contextos.
É aquela história, basta você estar mal para saber quem são os seus verdadeiros amigos. Passe por um perrengue – muitos se afastam; os verdadeiros lhe socorrem de imediato, não viram as costas.
Ex: What are you going to do when the chips are down?
[o que você vai fazer quando o bicho pegar?]
Ex: What keeps you calm when the chips are down?
[o que te mantém calmo em situações adversas?]
Ex: When the chips are down, my father is very tough.
[quando a coisa fica feita, meu pai é duro na queda]
Ex: Your values dictate what you do when the chips are down.
[seus valores ditam a sua reação quando a coisa fica preta]
Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…
A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
Este site utiliza cookies.