Como Dizer Não Vem Ao Caso Em Inglês? Exitem algumas alternativas e, abaixo, apontamos algumas delas. Não esquece de conferir as nossas aulas de inglês online no Youtube, ao final. Milhões de pessoas já passaram por lá e milhares estão inscritas, acompanhando as nossas dicas sem pagar nada por isso. Essa é uma excelente oportunidade para você melhorar a sua pronúncia em inglês.
That’s not the point é uma opção.
Ex: Jack hasn’t got much money, but that’s not the point.
[Jack não ganhou muito dinheiro, mas não vem ao caso]
Beside the point é outra alternativa. Observe o seguinte exemplo:
Ex: Yeap. That statement is very interesting, but beside the point.
[sim. Essa colocação é muito interessante, mas não vem ao caso]
Por fim, recomendo aos nossos leitores: that’s not really the issue.
Ex: That’s not really the issue here.
[não vem ao caso]
Ex: But that’s not really the issue.
[mas não vem o caso]
Hoje vamos tratar da arte de encurtar frases em inglês sem perder o sentido. "Como…
Se tem uma coisa que não falta em nossas interações do dia a dia é…
A palavra "unwind" em inglês pode ser usada de diferentes formas, mas seu significado central…
Se você já se deparou com as palavras "ya," "yeah," "yo," "yep" e "yup" em…
Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…
A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…
Este site utiliza cookies.