Como Dizer Confundir Em Inglês? A gente usa esse verbo com tanta frequência em nossa língua que fica difícil não querer quais as possibilidades em inglês, não é verdade?
Ex: I’m afraid you have confused me with my cousin
[suspeito que você esteja me confundido com o meu primo]
Ex: Because the feeling was so powerful, I confused it for love.
[por ser o sentimento tão forte, pensei que fosse amor]
Ex: I confused it for the new one.
[confundi esse pensando ser o novo]
Em inglês, é comum dizer que você cometeu um erro com o sentido de que se confundiu.
Ex: Jack got on the wrong bus by mistake.
[Jack se confundiu e pegou o ônibus errado]
Ex: They thought he mistook it for water, so they laughed.
[eles acharam que ele havia confundido aquilo com água. Então, riram]
Ex: I got mixed up with the dates.
[confundi as datas]
Ex: It’s high time you started studying stuff you get mixed up about.
[já passou da hora de você começar a estudar coisas com as quais se confunde]
A palavra "unwind" em inglês pode ser usada de diferentes formas, mas seu significado central…
Se você já se deparou com as palavras "ya," "yeah," "yo," "yep" e "yup" em…
Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…
A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Este site utiliza cookies.