Hold Close To The Chest: O Que Significa Keep Close To The Chest? Aqui estamos diante da expressão equivalente ao nosso “bem guardado” ou guardado (a) a sete chaves. Isso mesmo, caro leitor. Quando alguém diz, em inglês, que está mantendo algo junto ao peito – é como na imagem de uma pessoa que segura uma pasta rente ao corpo, com receio de que alguém a tome.
Antes de conferirmos mais sobre essa expressão por meio de exemplos, eu gostaria de lhe convidar para conhecer o nosso canal de inglês no Youtube – onde disponibilizamos diversas aulas de inglês online. Milhares de pessoas estão inscritas por lá e milhões de pessoas já conferiram o nosso trabalho. Vale muito a pena dar uma olhada (mesmo que rápida).
Ex: I hold what he said close to my chest, as it was off the record.
[guardei o que ele disse para mim de forma muito bem guarda, já que tudo era confidencial]
Ex: Hold it tightly and keep it close to your chest.
[guarde isso direitinho, a sete chaves]
Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…
Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…
Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…
Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…
Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…
Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…
Este site utiliza cookies.