O Que Significa Keep A Low Profile? Faz alguma ideia? Aprendi sobre essa expressão assistindo a uma série sobre advogados. Mas, calma. Se trata de uma série muito antiga. Isso significa que nem lembro o nome dela. De qualquer jeito, saiba que essa expressão popular me faz pensar nas pessoas de Minas Gerais. É comum dizermos come-quieto. Em inglês, caso a intenção seja vincular o sentido de se manter discreto, opte por keep a low profile.
Antes de conferirmos alguns exemplos com essa expressão, eu gostaria de falar rapidinho do nosso trabalho no Youtube. São diversas aulas de inglês online por lá. Essa é uma oportunidade única para melhora a sua pronúncia em inglês sem pagar nada por isso. Vale muito dar uma espiadinha.
Ex: You should definitely try to keep a low profile.
[você, definitivamente, tentar ficar no seu canto]
Ex: It so like Bob to keep a low profile.
[é a cara do Bob ficar totalmente na dele]
Ex: Does she usually kep a low profile?
[ela normalmente mantém a discrição?]
Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…
Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…
Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…
Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…
Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…
Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…
Este site utiliza cookies.