O Que Significa Be On The Wagon? Aprendi sobre essa expressão idiomática assistindo a um filme. Nele, o personagem dizia que estava limpo há tantos meses. Ele se referia ao consumo de bebida alcóolica. Assim, quando nos valemos da expressão be on the wagon, quer dizer abster-se de álcool, isto é deixar de beber.
De qualquer forma, eu gostaria de te convidar para conhecer o nosso trabalho no Youtube. Milhões de pessoas já passaram por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você melhorar a sua pronúncia com as nossas aulas de inglês online e não pagar nada por isso.
Enfim, convite feito, vejamos alguns exemplos práticos com a expressão popular be on the wagon.
Ex: He had been on the wagon for three months before she offered him a drink.
[ele não consumia bebida alcóolica há três meses até ela o oferecer uma bebida]
Ex: I’ve been on the wagon for three years now.
[já faz três anos que não tomo uma gota de álcool]
"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…
No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…
Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…
Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…
A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…
Se você já ouviu alguém dizer "Y’know" em uma conversa em inglês, pode ter ficado…
Este site utiliza cookies.