Como Dizer Para Mim Em Inglês? Depende, caro (a) leitor (a). Eu sei que muita gente detesta essa respostas, mas, nesse caso em específico, é a pura verdade. Abaixo trago algumas explicações e alternativas sobre esse tema. Espero que te ajudem de alguma forma.

Não se esqueça de conferir o nosso trabalho no Youtube, ao final. São diversas aulas de inglês online para estudantes de todos os níveis.

LIGOU PARA MIM

Você deve ficar atento, pois nem toda construção do Português é aplicável no inglês. Observe a regência de cada verbo e a sua transitividade. Um exemplo disso é o verbo call. Dizemos para mim, para ele, para ela. Em inglês, inexiste esse ‘para’. Simplesmente, dizemos me ligou e não ligou para mim.

Ex: Bob called me

[Bob me ligou]

Advertisement

Assim, é importante que você preste atenção em detalhes como esse.

PARA MIM, ESTÁ DE BOM TAMANHO

Em se tratando de gostos, é comum usamos to my liking ou for my liking. Observe os exemplos:

Ex: That place was too crowded for my liking.

[o local estava cheio demais, para o meu gosto]

Ex: She arrenged the house to her liking.

[ela ajeitou a casa da forma que gosta]

PARA MIM, ELE PODIA TER EXPLICADO UM POUQUINHO MAIS

Caso não estejamos falando de preferências, mas entendimentos (da forma como enxergamos as coisas), cabe the way I see it. Exprime o sentido de a meu ver.

Ex: The way I see it, it was a fair trade.

[para mim, foi um negócio justo]

TO ME X FOR ME – PARA MIM EM INGLÊS

Há situações, em que é possível usarmos to me, e em outras for me. É preciso avaliar a construção da frase.

Ex: It’s all Greek to me.

[é tudo grego para mim]

Ex: For me, he is the Einstein of football.

[Para mim, ele é o Einstein do futebol]

Então, é isso. Ficou com alguma dúvida? Comente abaixo para que a nossa equipe possa ajudá-lo. Não se esqueça de comentar abaixo para que possamos melhorar as nossas dicas, aqui, no blog inglês no teclado.

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

O Que Significa a Palavra “Unwind” Em Inglês?

A palavra "unwind" em inglês pode ser usada de diferentes formas, mas seu significado central…

24 horas ago

Diferença Entre Ya Yeah Yo Yep Yup: O Que Significam?

Se você já se deparou com as palavras "ya," "yeah," "yo," "yep" e "yup" em…

1 dia ago

O Que Significa “Take Something To Heart”?

Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…

2 dias ago

Como Se Diz “Dar Um Jeitinho Em Inglês”?

A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…

3 dias ago

Como Memorizar Vocabulário Em Inglês?

Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…

5 dias ago

Some [Algo] You Are He Is: O Que Significa?

Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…

6 dias ago

Este site utiliza cookies.