A expressão idiomática (ou popular) it’s not all sunshine and roses, ou simplesmente it’s not all roses é comumente utilizada por falantes nativos da língua inglesa – você sabe o seu significado? Se não sabe, irá aprender agora. Bem-vindo (a) ao blog inglês no teclado, estamos no ar há mais de dez anos. Aqui, você conta com a ajuda de quem está verdadeiramente comprometido (a) com o ensino da língua inglesa. Em nosso canal no Youtube, mantemos diversas aulas de inglês online para estudantes de todos os níveis. Vale a pena dar uma olhadinha por lá, depois de checar a explicação sobre o significado e a tradução de it’s not all sunshine and roses. Enfim, vamos ao que interessa, dá o play!
Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…
Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…
Como Fazer Reclamação Em Inglês? Você faz alguma ideia? Se este é o seu primeiro…
O Dia Mundial da Língua Inglesa, celebrado em 23 de abril, é uma ocasião especial…
"Be with it" é uma expressão idiomática em inglês que pode ter diferentes significados dependendo…
Já ouviu o adágio de que "toda nuvem tem um forro de prata"? Se não,…
Este site utiliza cookies.