Como Dizer Por Parte de Pai ou Mãe Em Inglês? Você sabe? É muito comum a gente se valer desse tipo de construção quando a intenção é apontar se nos referimos à parcela de nossa família, isto é, que origina-se da família da mãe ou da família do pai. Nesse caso, sugerimos que os nossos leitores optem por on my father’s side ou on my mother’s side. Observe o seguinte exemplo:
Ex: I have three cousins on my mother’s side and three on my father’s side.
[tenho três primos por parte de mãe e três primos por parte de pai]
Muito simples, não é? Ficou com alguma dúvida? Comente abaixo para que possamos te ajudar. Não se esqueça de conferir a nossas aulas de inglês online no Youtube.
O verbo "come" é um dos verbos mais comuns e importantes na língua inglesa. Ele…
"Grind out" é uma expressão versátil em inglês, que pode ter diferentes significados dependendo do…
Se você ainda não conhece o Portal Inglês No Teclado (InT) e este é o…
A expressão "dressed to the nines" é utilizada para descrever alguém que está vestido de…
A expressão "out of humor" é usada para descrever alguém que está de mau humor,…
A expressão "it takes two to tango" é utilizada para indicar que certas situações ou…
Este site utiliza cookies.