Para dizer que alguém é extremamente inofensivo, cândido ou gentil, cabe o uso da expressão idiomática “would never hurt a fly” – que em uma tradução ao pé da letra nos rende “nunca machucaria uma mosca”. A tradução, evidentemente, poderá variar. A ideia familiarizar-se com o sentido da expressão popular. Observe os exemplos de como usá-la no dia a dia:
Ex: Jack was always one of those good sorts of people. He’s d never hurt a fly.
[Jack sempre foi uma pessoa bacana. Ele é incapaz de matar uma formiga]
Ex: You do not know me very well, but I would never hurt a fly.
[você não me conhece muito bem, mas eu seria incapaz de matar uma formiga]
Gostou da explicação sobre como usar e o significado de “would never hurt a fly”? Gostaria de continuar aprendendo inglês com a nossa ajuda? Confira as nossas aulas de inglês online no Youtube. Tem gente do mundo todo acompanhando as nossas aulas de inglês por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você buscar a tão desejada fluência em inglês. Te vejo por lá?
O verbo "come" é um dos verbos mais comuns e importantes na língua inglesa. Ele…
"Grind out" é uma expressão versátil em inglês, que pode ter diferentes significados dependendo do…
Se você ainda não conhece o Portal Inglês No Teclado (InT) e este é o…
A expressão "dressed to the nines" é utilizada para descrever alguém que está vestido de…
A expressão "out of humor" é usada para descrever alguém que está de mau humor,…
A expressão "it takes two to tango" é utilizada para indicar que certas situações ou…
Este site utiliza cookies.