Quer saber como usar could?
Após algumas semanas do post sobre o verbo modal can, hoje iremos falar sobre o verbo modal could.
Antes disso, no entanto, gostaríamos de te convidar para conhecer o canal do Inglês no Youtube. Atualmente são milhares de pessoas nos seguindo por lá, tem gente dos Estados Unidos, Inglaterra, Canadá, Austrália, Holanda e muito mais. São vídeo-aulas gratuitas para todos os níveis de inglês e você ainda tem a chance de matar dúvida com a gente. Legal né? [clique aqui para conhecer].
Antes de você continuar a ler esse artigo, sugiro que você assista o nosso vídeo abaixo em que explicamos como usar could em inglês. É um vídeo super informativo e de grande ajuda. Você não vai se arrepender! Dá o play!
Várias são as pessoas que me questionam todos os dias sobre os verbos modais can, could, e may.
Quantos são os estudantes que indagam o fato de inicialmente aprenderem que a única diferença entre os verbos modais acima se deve ao grau de formalidade.
Não vejo razão para tanta indignação, pois para quem está começando a estudar a língua, aprender aos poucos é a melhor maneira.
No entanto, quanto queles que já possuem uma experiência prévia com a língua, estes sim devem estar atentos, já que há outras diferenças entre can e could.
Vejamos algumas situações nas quais podemos usar could, isto é, veja como usar could em Inglês.
Destacamos abaixo algumas formas de como usar could em Inglês. Aprenda e comente!
1. Em situações mais formais para solicitações é sugerido usar o verbo modal could em vez de can.
Ex : Could you help me please?
2. Could pode ser usado para indicar uma habilidade no passado:
Ex: When I was 4 years old I could read a book.
3. Podemos utilizar could com o sentido de possibilidade.
Ex: You could hurt people by driving irresponsably.
4. Expressando o sentido de condição nas chamadas if-clauses.
Ex: We could go out tonight if I didn’t have to work until late.
5. Para o chamado reported speech. Digamos que você tem a intenção de relatar algo que lhe foi dito.
Maria: Bob, I can’t go to France because I don’t have money
Bob: What a shame.
Digamos que o Bob irá relatar à Fernanda o que a Maria disse:
Bob: Maria said she couldn’t go to France because she didn’t have money.
Fernanda: What a shame.
Quer ficar ligado nos próximos posts do Inglês no Teclado? Se Inscreva em nosso canal do Youtube e fique atento aos nossos novos vídeos. Para quem quer aprender Inglês e expandir o seu conhecimento da língua inglesa, é uma mão na roda! Como a gente disse, tem muita gente nos seguindo por lá, do Brasil todo! Ajuda a gente, é rapidinho! 😉
[vc_button title=”Ver canal do Youtube” target=”_self” color=”red” href=”https://www.youtube.com/channel/UCpQlroCo9UpR1ONqNqUksLQ”]
As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…
"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…
No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…
Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…
Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…
A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…
Este site utiliza cookies.