Como dizer Pretendente em Inglês?
Ex: After resisting his initial advances, Mary finally agreed to have dinner with her suitor.
[após resistir às investidas iniciais dele, Mary finalmente concordou em jantar com o seu pretendente]
Ex: The series relocated her and all hersuitors to the gorgeous South American beaches.
[A série à realocou com os seu pretendentes para as belas praias da América do sul]
Ex: She died because she refused to marry her dead’s suitor.
[ela morreu por se recusar a casar com o pretendente apontado pelo pai]
Ex: I don’t like your would be suitor.
[não gosto do seu potencial pretendente]
Ex: Her father refused to let her marry her suitor.
[o pai dela se recursou a permiti-la casar com o seu pretendente]
Ex: I decided to fly to Turkey anyway to marry my suitor in Syria.
[decide voar até a Turquia de qualquer jeito e casar com a minha pretendente na Síria]
Expressões em Inglês que escolas não ensinam
Aprendeu a como dizer pretendente em Inglês? Veja outros posts no blog Inglês no Teclado e aproveite para expandir cada vez mais o seu vocabulário em Inglês! Somos apaixonados pela língua inglesa – simplesmente nos dedicamos a esse blog desde 2009. São diversos posts sobre gramática, gírias, expressões, escuta, pronúncia e leitura através dos quais você aprende Inglês a hora que quiser, do jeito que você quiser e de onde você quiser!
No Youtube, começamos a divulgar vídeos para te auxiliar a estudar Inglês de uma maneira super prática e isenta de chatices que empatam em muito o aprendizado. Se inscreva em nosso canal oficial para não perder nada e assistir a cada um dos nossos vídeos sobre o estudo da língua inglesa!
Curta a nossa fanpage oficial no Facebook para não perder nenhuma das nossas novidades e ficar por dentro de outros artigos geniais sobre a língua inglesa!
Também estamos no G+, conheça a nossa página oficial aqui.
[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
Imagem desse texto
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
A expressão idiomática "clear the air" é usada, em inglês, para indicar o ato de…
Quem nunca se viu em uma situação em que a melhor forma de conseguir o…
Quem nunca "rasgou seda" para alguém, né? Para quem não conhece a expressão, "rasgar seda"…
Hoje vamos dar uma olhada em três expressões em inglês que são perfeitas para falar…
Hi guys! Tive um dia bastante corrido hoje, mas, como de costume, não pude deixar…
Este site utiliza cookies.