Você sabe como usar much em inglês? Sabe o que much significa? Nesse novo artigo do blog inglês no teclado, você vai aprender dez formas de usar much em inglês. Resolvemos fazer esse aglomerado já que muitas vezes aprendemos a gramática em torno de uma palavra, mas não fixamos muito bem o seu uso no dia-a-dia.
Antes disso, no entanto, gostaríamos de te convidar para conhecer o nosso canal oficial no Youtube. São milhares de pessoas conferindo os nossos vídeos todos os dias. Tem gente do Brasil, Estados Unidos, Austrália, Inglaterra e muito mais. Com os vídeos você aprende inglês muito mais rápido e tem a oportunidade de melhorar a sua pronúncia e escuta de sobremaneira. E o melhor: é de graça [clique aqui para conhecer].
De qualquer forma, já falamos sobre much nos artigos:
Agora confira as dez formas interessantes de usar much em inglês. Não esquece de deixar o seu comentário ao final! Boa leitura!
Você pode usar a palavra much na função de determiner para passar uma noção da magnitude de algo. Nesse caso, use a palavra much antes de algum substantivo. Nos exemplos abaixo os substantivos são: time, sleep e money. Observe:
Ex: There isn’t much time left.
[não temos mais tempo]
Ex: I didn’t get much sleep that night.
[eu não dormi muito naquela noite]
Ex: I don’t earn much money.
[não ganho muito dinheiro]
Use much como pronome. Nesse caso também empregamos much para dar uma noção de magnitude.
Ex: He does not eat much.
[ele não come tanto]
Ex: He didn’t talk much.
[ele não falou muito]
Ex: He isn’t in the office much.
[ele não fica muito no escritório]
Ex: There was so much to talk about.
[tinha tanta coisa para falar]
Ex: How much is that dress?
[quanto é aquele vestido?]
É possível combinar much com a palavra of formando much of para expessar o sentido de “boa parte”. Você também pode associar a palavra not para compor not much of quando quiser dizer justamente o contrário de “boa parte”.
Ex: Much of the food was inedible.
[boa parte da comida não era comestível]
Ex: Much of the work was already completed.
[boa parte do trabalho já estava feita]
Ex: Not much of his work was published during his lifetime.
[pouca parte da sua obra foi publicada a longo da sua vida]
Outra forma interessante de usar much em inglês é compondo a estrutura much of a para apontar que alguém ou algo se comportou (ou se comporta) como um parâmetro perfeito. Se você usar a negativa o sentido é o oposto, isto é, indica que alguém ou algo não serve para exemplificar ou ilustrar um “outro algo”.
Ex: I’m not much of a gentleman, am I?
[não sou um bom cavalheiro, sou?]
Ex: His gamble really wasn’t much of a gamble.
[a jogatina dele não era muito bem uma jogatina]
Ex: I think a lot of people have forgotten how much of a bitch she was to me that day.
[acho que muita gente se esqueceu como ela foi escrota comigo naquele dia]
Use a combinação much more para enfatizar, justamente como dizemos na nossa língua: muito mais. Observe como super fácil:
Ex: From now on I’m going to be much more careful when I drive.
[de agora em diante vou ser muito mais cuidadoso quando eu dirigir]
Ex: I learned much more about my job.
[aprendi muito mais sobre o meu trabalho]
Ex: The repairs cost much more than we were expecting.
[o conserto custou muito mais do que a gente esperava]
Use much como advérbio logo depois de um verbo. Na frases abaixo much vem depois dos verbos talk, hurt e play. Observe:
Ex: His father never talked much about the war.
[o pai dele nunca falou muito sobre a guerra]
Ex: Did it hurt much?
[doeu muito?]
Ex: The kids didn’t play much.
[as crianças não brincaram muito]
É muito comum em inglês combinarmos much com um adjetivo na sua forma comparativa para expressar o sentido de muito mais. Nos exemplos abaixo temos taller, older, faster. Monte o seu exemplo!
Ex: Jack is much taller than Barbara.
[Jack é muito mais alto do que a Barbara]
Ex: I’m much older than you.
[sou muito mais velho do que você]
Ex: His car is much faster than mine.
[o carro dele é muito mais rápido do que o meu]
Uma forma super interessante de usar much em inglês é quando queremos dizer coisas como “para a minha surpresa” ou “para o meu desgosto” e coisas do tipo. Nesse caso você pode dizer much to someone’s [frustration, delight, chagrin, desmay, despair, relief, surprise, annoyance, amazement etc]. Você escolhe o sentimento que vem depois dessa estrutura.
Ex: They did not mind, much to my surprise.
[eles não se importaram, para a minha surpresa]
Ex: Jack and Mary were going to get married, but much to everyone’s surprise, they suddenly decided against it.
[Jack e Mary iam se casar, mas para a surpresa de todos, do nada voltaram atrás]
Ex: Much to Jack’s surprise, they offered him a £3,000 scholarship.
[para a surpresa de Jack, eles o ofereceram uma bolsa de três mil libras]
Podemos usar much cligado a better em inglês formando much better. Nesse caso expressamos o sentido de “consideravelmente” ou “de maneira relevante”.
Ex: I’m feeling much better now.
[estou me sentido muito melhor agora]
Ex: They look much better.
[eles aparentam bem melhor]
Ex: That made it so much better.
[aquilo o deixou muito melhor]
Use too much com o sentido de demais, demasiado ou desmedido.
Ex: The effort proved too much for her.
[o esforço revelou ser demais para ela]
Ex: The effort of climbing the stairs had been too much for the old man.
[o esforço de subir as escadas foi demais para o velho]
Ex: I spend too much on clothes.
[eu gasto demais com roupas]
Então é isso. Essa foram dez formas de usar much em inglês. Se você gostou das dicas e gostaria de poder contar com a nossa ajuda para aprender inglês de verdade, conheça o nosso canal do Youtube. Com vídeo, aprender inglês é muito mais fácil e muito mais prazeroso [clique aqui para conhecer]. Para ficar ligado nas próximas de inglês do blog inglês no teclado, curta a nossa página oficial no Facebook. A gente sempre avisa por lá quando há novidades por aqui. Ajuda a gente, é rapidinho! 😉
[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…
No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…
Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…
Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…
A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…
Se você já ouviu alguém dizer "Y’know" em uma conversa em inglês, pode ter ficado…
Este site utiliza cookies.