Palavras Com Ever Em Inglês costumam deixar muita gente confusa. É que, normalmente, tendemos a rotular palavras para, dessa forma, compreendemos com mais facilidade os seus respectivos significados. É o caso de palavras com terminação parecida como: whatsoever, whatever, whenever, wherever e por aí vai. Você sabe o significado de cada uma delas?
Antes de explicarmos sobre palavras com ever em inglês como, por exemplo:
Gostaríamos de te convidar para conhecer o nosso canal oficial no Youtube. Atualmente são milhares de pessoas nos seguindo por lá acompanhando as nossas dezenas de vídeo-aulas de inglês gratuitas para todos os níveis. Tem gente do Brasil todo, Estados Unidos, Canadá, Austrália e muito mais. Essa é uma oportunidade única para você contar com a nossa ajuda para dar uma turbinada no seu inglês [conheça clicando aqui].
Na nossa língua costumamos dizer coisas como “que seja” ou “qualquer tipo de”. A primeira construção com a palavra whatsoever é no [something] whatsoever. Observe:
Ex: He’s had no luck whatsoever.
[ele não tem tido qualquer tipo de sorte]
Ex: I have no doubt whatsoever.
[não tenho qualquer tipo de dúvida]
Ex: He’s got no power whatsoever.
[ele não tem qualquer poder que seja]
Outra alternativa é nothing whatsoever.
Ex: So, obviously, this has nothing whatsoever to do with 2016.
[então, obviamente, isso não tem nada a ver com 2016]
E, por fim, você também pode usar a estrutura none whatsoever.
Ex: Jack: Are there any problems? Bob: None whatsoever.
[Jack: Algum problema? Bob: não nenhum]
Ex: I don’t think they’ll have any idea how I’m feeling. None whatsoever.
[não acho que eles terão uma ideia de como eu me sinto. Nenhuma mesmo]
Já falamos sobre o significado de whatever aqui no blog Inglês No Teclado. Você pode [clicar aqui] para acessar o artigo completo. De qualquer forma, vamos dar uma olhada novamente. De modo geral, podemos dizer que essa palavra gera uma percepção em quem a ouve ou usa de que algo não possui relevância ou força capaz de causar mudança, gerar maiores consequências. Um dos usos mais frequentes é quando queremos embutir o sentido de “independentemente”. Observe o exemplo abaixo:
Ex: Whatever decision she made I would support it.
[independentemente da decisão que ela tomasse, eu a apoiaria]
Uma outra possibilidade de usarmos esse termo é com o sentido de “o mínimo que seja”, “quem quer que seja”, “nenhumzinho (a)” . Pode ser empregada para enfatizar a ausência do que se esperaria estar presente. Nesse caso a palavra aparece após um substantivo. Super parecido com o uso de whatsoever.
Ex: They received no help whatever.
[eles não receberam “isso daqui” de ajuda]
Outra forma interessante de usa-la em Inglês é com o sentido de “o que bem entender”, mas isso nem sempre está associada a ideia de grosseria ou descortesia.
Ex: Do whatever you want.
[faça o que você quiser]
Ex: Do whatever you please.
[faça o que você bem entender]
Também já falamos de maneira mais aprofundada sobre essa palavra aqui no blog Inglês no Teclado. Para saber mais a respeito [clique aqui]. De qualquer jeito, a palavra however pode ser usada com o sentido geral de no entanto, entretanto, todavia etc. Observe:
Ex: This is a cheap and simple process. However there are dangers.
[esse é um procedimento simples e barato. No entanto, há alguns perigos]
Ex: Prices have been rising. It is unlikely, however, that this increase will continue.
[os preços estão subindo. É improvável, porém, que esse aumento continue]
Whenever contém o sentido de “a qualquer momento”, “não importa quando” ou ainda “a hora que for”. Existe, inclusive uma música muito famosa da cantora Shakira que faz uso dessa palavra. Dá o play!
Ex: You can ask for help whenever you need it.
[Você pode pedir ajuda sempre que precisar]
Ex: Whenever I hear that tune, it makes me think of you.
[toda vez que escuto aquela melodia, ela me faz lembrar de você]
Já que falamos da música da Shakira, nessa mesma música podemos encontrar a palavra wherever que contém o sentido de “lugar que seja” “onde for” ou até mesmo “onde quer que”.
Ex: Wherever I went she would be there.
[onde quer que eu fosse, ela estaria lá]
Ex: He said he would go anywhere to escape: London, São, New York, or wherever.
[ele disse que iria para qualquer lugar para fugir: Londres, São Paulo, Nova York, qualquer lugar que fosse]
Ex: She was followed by press photographers wherever she went.
[ela era seguida pela imprensa onde quer quer ela fosse]
Quem não se lembra de uma outra música muito famosa que fez super sucesso chamada Wherever You Will Go da banda The Calling?
Outro termo que compõe palavras com ever em inglês é whichever. A palavra whichever contém o sentido geral de “qual seja”, “qualquer que seja”. Observe os exemplos:
Ex: Customers will choose whichever product is cheaper.
[consumidores escolherão qualquer produto que for mais barato]
Ex: You can contact us by telephone or email, whichever you prefer.
[você pode nos contatar por telefone ou e-mail, o que você preferir]
Ex: Whichever way you look at it, things are pretty bad.
[não importa a forma que você olhar para isso, a coisa tá feita]
Ex: It will be a difficult operation, whichever method you choose.
[será uma operação complicada, qualquer que seja o método que você venha a escolher]
Então é isso. Espero que essas dicas de palavras em inglês com ever tenham lhe ajudado. Se você quiser aprender muito mais sobre como usar however, wherever, whichever, whatever, whatsoever e muitas outras, conheça o nosso canal oficial no Youtube. São dezenas de vídeos gratuitos para quem quer aprender inglês de graça e pela internet. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui. Ajuda a gente, é rapidinho! 😉
[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
A expressão idiomática "clear the air" é usada, em inglês, para indicar o ato de…
Quem nunca se viu em uma situação em que a melhor forma de conseguir o…
Este site utiliza cookies.