De qualquer forma antes de aprendermos os significados de “end” em inglês, eu gostaria de te convidar para conhecer o canal do inglês no Teclado no Youtube. Atualmente são milhares de pessoas assistindo as nossas aulas de inglês por lá. Tem gente do Brasil todo, Estados Unidos, Inglaterra, Canadá e muito outros países. Como sempre dizemos por aqui, escolas de inglês e cursos de inglês online são importantes mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo].
Abaixo listamos formas de usar a palavra “end” em inglês. Se ao final você tiver alguma dúvida, deixe a sua mensagem. A gente faz questão de responder todos os comentários nossos leitores ou internautas que estão apenas de passagem. Boa leitura!
O substantivo end pode ser usado com o sentido de fim. Em Inglês é comum o uso do artigo definido formando the end.
Ex: This is the end of town.
[essa é a região limítrofe da cidade]
Ex: What are the skills needed to survive the end of the world?
[quais as habilidades necessária para sobreviver ao fim do mundo?]
Use o verbo end com o sentido de finalizar, cessar, pôr a termo, pôr um fim. Confira alguns exemplos:
Ex: Let’s end this discussion.
[Vamos terminar essa discussão]
Ex: The rain ended.
[a chuva cessou]
Ex: The concert ended with a Bach sonata.
[o concerto terminou com uma sonata de Bach]
Utilize end up com o sentido de terminar como em ele “terminou preso”. Empregamos essa combinação de palavras para focar na condição final de algo ou alguém.
Ex: A car ended up in Tiete’s creek after its owner forgot to put it in park.
[um carro acabou parando no rio Tiete após o seu dono esquecer de puxar o frio de mão]
Ex: Why did we end up here?
[porque chegamos nessa situação?]
Ex: The painting ended up being sold for a million dollars.
[a pintura acabou sendo vendida por um milhão de dólares]
Utilize end in para vincular o sentido de resultar em algo, findar, acabar em algo. Usamos essa combinação de palavras para destacar que um acontecimento resultou em outro.
Ex: The shooting ended in the death of a man.
[o tiroteio resultou na morte de um homem]
Ex: A social media rivalry between two Brazilian models ended in a wild fight.
[uma rivalidade na rede social entre duas modelos brasileiras terminou em pancadaria]
Então é isso. Gostou da dica sobre os significados de end em inglês? Caso você tenha alguma dúvida, deixe o seu comentário abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores. Para contar com a nossa ajuda e continuar aprendendo inglês online, conheça o nosso canal de inglês no Youtube. No momento milhares de pessoas de todo o mundo acompanham o nosso trabalho por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você aprender inglês online e ainda contar com a nossa cooperação para turbinar o seu conhecimento [clique aqui para conhecê-lo]. Você não vai gastar nada com isso e ainda tem a chance de melhorar a sua pronúncia e escuta. São vídeos para todos os níveis: básico, intermediário, avançado e proficiente. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui como dicas, artigos e textos novos. Ajuda a gente, é rapidinho! 😉
[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…
No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…
Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…
Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…
A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…
Se você já ouviu alguém dizer "Y’know" em uma conversa em inglês, pode ter ficado…
Este site utiliza cookies.