O Que Significa BRING UP? Ou seja, O Que Significa o phrasal verb BRING UP? Você faz alguma ideia? Abaixo selecionei um monte de exemplos para você que ainda não conseguiu compreender o sentido desse phrasl verb do inglês e ainda tem dúvidas sobre como usá-lo no dia-a-dia. Todos os exemplos que coletei são provenientes de dicionários de uso comum da língua inglesa. 

As traduções dos exemplos abaixo são de minha autoria. 

BRING UP PARA CRIAR

Ex: She brought up three sons on her own. 

[ela criou três filhos sozinha]

Ex: He was brought up by his grandmother.

Advertisement

[ele foi criado pela avó]

Ex: He was born and brought up in India.

[ele nasceu e foi criado na índia]

Ex: I was brought up a Catholic and I know the value of honesty.

[fui criado como católico e sei o valor da honestidade]

BRING UP PÁRA ENSINAR

Ex: Our parents brought us up to believe in our own abilities.

[nossos pais nos ensinaram a acreditar em nossa capacidade]

Ex: In my day, children were brought up to respect the law.

[na minha época, as crianças eram ensinadas a respeitar a lei]

BRING UP PARA ABORDAR, TRATAR, COLOCAR EM PAUTA

Ex: Brown said the issue would be brought up again at the next climate convention.

[Brown disse que a questão seria tratada novamente na próxima convenção sobre o clima]

Ex: Why did you have to bring up the subject of money?

[por que você tocou no assuno dinheiro?]

BRING UP PARA FAZER APARECER, EXPOR, COLOCAR A VISTA

Ex: Can you bring up the list of candidates again?

[você pode exibir a lista de candidatos novamente?]

BRING UP PARA FAZER RESPONDER EM JUÍZO

Ex: He was brought up before a magistrate, charged with dangerous driving.

[ele foi encaminhado até um juiz e acusado de direção perigosa]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Loanwords: Palavras Emprestadas

Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…

18 horas ago

Expressão Idiomática “Clear The Air”: O Que Significa?

A expressão idiomática "clear the air" é usada, em inglês, para indicar o ato de…

21 horas ago

Como Dizer Falar Com Jeitinho Em Inglês?

Quem nunca se viu em uma situação em que a melhor forma de conseguir o…

3 dias ago

Como Dizer Rasgar Seda Em Inglês?

Quem nunca "rasgou seda" para alguém, né? Para quem não conhece a expressão, "rasgar seda"…

3 dias ago

O Que Significam “Geek Upon On” “Nerd Out On” e “Brush Up On”?

Hoje vamos dar uma olhada em três expressões em inglês que são perfeitas para falar…

4 dias ago

O Que Significa a Gíria FLEX Em Inglês?

Hi guys! Tive um dia bastante corrido hoje, mas, como de costume, não pude deixar…

5 dias ago

Este site utiliza cookies.