Como Dizer Dono Da Verdade Em Inglês? Essa é uma expressão popular, do Português, vinculada à ideia de pessoas que dizem coisas como se elas fossem totalmente incontestáveis, isto é, suas palavras procedessem em sua integralidade – de forma plena e absoluta. É o caso do sujeito que acha sempre estar certo em sua interpretações e colocações. Ou seja, mantém pose de ser infalível que não erra e nunca se distancia da realidade.
Ex: He is a cocksure young man.
Ex: No single person has a monopoly on the truth.
Por fim, cabe optar por blinkered.
Ex: A good man. Yet in some ways – blinkered.
[um bom homem, porém, de certa forma, cabeça dura]
Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…
Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…
Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…
Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…
Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…
Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…
Este site utiliza cookies.