Ex: You’ll make mistakes if you do things in too much of a hurry.
[você vai cometer erros se fizer as coisas desse jeito, a toque de caixa]
Ex: He needs to get that mailed off in a hurry.
[ele precisa que isso seja enviado a toque de caixa]
Curtiu a dica sobre Como Dizer A Toque De Caixa Em Inglês? Então, agora faça a sua parte e nos ajude curtindo a nossa página no Facebook. Estamos no ar desde 2009 ajudando milhares de pessoas a falar inglês. Nosso trabalho ainda é pouco conhecido nas redes sociais (com exceção do Youtube que conta com milhares de inscritos). Inclusive eu sugiro que você não fique apenas no “a toque de caixa em inglês” e dê uma passadinha por lá. Como sempre digo por aqui, escolas de inglês são importantes, mas blogs de inglês também.
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
A expressão idiomática "clear the air" é usada, em inglês, para indicar o ato de…
Quem nunca se viu em uma situação em que a melhor forma de conseguir o…
Este site utiliza cookies.