Como Dizer A Toque De Caixa Em Inglês?

Ex: You’ll make mistakes if you do things in too much of a hurry.

[você vai cometer erros se fizer as coisas desse jeito, a toque de caixa]

Ex: He needs to get that mailed off in a hurry.

[ele precisa que isso seja enviado a toque de caixa]

Curtiu a dica sobre Como Dizer A Toque De Caixa Em Inglês? Então, agora faça a sua parte e nos ajude curtindo a nossa página no Facebook. Estamos no ar desde 2009 ajudando milhares de pessoas a falar inglês. Nosso trabalho ainda é pouco conhecido nas redes sociais (com exceção do Youtube que conta com milhares de inscritos). Inclusive eu sugiro que você não fique apenas no “a toque de caixa em inglês” e dê uma passadinha por lá. Como sempre digo por aqui, escolas de inglês são importantes, mas blogs de inglês também.

Advertisement
Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

O Que Significa “As Yet” e Como Usar?

A expressão "as yet" em inglês é usada para indicar que algo ainda não aconteceu…

4 dias ago

O Que Significa I’m My Own Man (Woman)?

Outro dia nos enviaram a seguinte pergunta por meio da sessão de comentários do YouTube:…

4 dias ago

O Que Significa Stack The Deck?

Você deve ter notado o embate que aconteceu neste ano de 2024 entre o homem…

4 dias ago

Exemplos de Preposições Em Inglês

Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…

1 semana ago

Diferença Entre Cry e Cry Myself To

Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…

2 semanas ago

Este site utiliza cookies.