Ex: How do I pour the champagne with no foam?
[como eu sirvo a champagne sem espuma?]
Ex: When serving drinks, handle the glasses by the bottom.
[ao oferecer bebida, maneje as taças pela base]
Ex: How do you pour a beer?
[como você serve cerveja?]
Sacou Como Dizer Servir Bebida Em Inglês? Ficou com alguma dúvida? Então, comente abaixo. De qualquer forma, se esse for o seu primeiro acesso ao blog inglês no teclado, seja muito bem vindo (a). Meu nome é Daniel e sou fundador do blog inglês no teclado – no ar desde 2009. A nossa missão é democratizar o ensino da língua inglesa no Brasil e demais países em que a língua oficial é o Português. Assim, te peço que contribua com a nossa página. Calma! Não estou lhe pedindo dinheiro. Nesse sentido, eu gostaria de lhe pedir que curtisse a nossa página oficial no Facebook. Ajuda a gente, é rapidinho! 😉
[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
A expressão idiomática "clear the air" é usada, em inglês, para indicar o ato de…
Este site utiliza cookies.