Como Dizer Atribuir A Culpa Em Inglês?

Ex: You can’t pin the blame on her – she wasn’t even there when the accident happened.

[você não pode atribuir a culpa a ela – ela nem estavam lá quando o acidente ocorreu]

Ex: Media reports will likely attempt to pin the blame on him.

[matérias da mídia provavelmente atribuirão a culpa a ele]

Ex: Don’t try to pin that crime on me!

Advertisement

[não atribua o crime a mim!]

Entendeu Como Dizer Atribuir A Culpa Em Inglês? Caso você queria esclarecer algo, basta deixar a sua mensagem. Eu e a minha equipe responderemos assim que possível. Ajude o blog inglês no teclado com a sua missão. Estamos no ar há dez anos ensinando muita gente a aprender inglês. Se você quiser continuar ligado na nossas dicas de inglês, curta a nossa página oficial no Facebook. No Youtube, já são mais de 20 mil pessoas acompanhando o nosso trabalho por lá. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Texto Em Inglês: CHATGPT (Inteligência Artificial) e Exercícios

Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…

5 meses ago

“Is It Only Me Or”: O Que Significa e Como Usar?

Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…

12 meses ago

Quando “They” É Usado no Singular

Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…

1 ano ago

Make a Comeback: O Que Significa “Make a Comeback”?

Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…

1 ano ago

Como Usar “Be No Stanger To” Em Inglês?

Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…

1 ano ago

Quando “Some” Não Significa Alguns Em Inglês

Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…

1 ano ago

Este site utiliza cookies.