Ex: I’ve done everything by the book and now they tell me it will take 3 working days? Come on!
[fiz tudo como manda o figurino e agora eles vem dizer que vai levar 3 dias úteis? Qual é!]
Ex: It’s essential for you to do everything by the book.
[é imprescindível que você faça tudo como manda o figurino]
Ex: We did everything by the book that we were supposed to do, from a legal standpoint, we followed everything we were supposed to do.
[do ponto de vista legal, fizemos o que devíamos fazer – tudo como manda o figurino -, seguímos cada instrução do que devíamos fazer]
Entendeu Como Dizer Como Manda O Figurino Em Inglês? Para esclarecer qualquer aspecto relacionado a esse tema, comente abaixo. Nos ajude a divulgar o nosso trabalho. Como sempre digo por aqui, escolas de inglês e cursos de inglês são importantes, mas blogs de inglês também. Então, ajuda a gente, é rapidinho! 😉
[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…
Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…
Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…
Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…
Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…
O Que Significa "Call It Quits" Em Inglês? Na dica de hoje falaremos sobre uma…
Este site utiliza cookies.