Ex: At the end of the day, it’s his decision.
[no final das contas, a decisão é dele]
Ex: And that is, at the end of the day, the difference between a successful and an unsuccessful business.
[e isso é, no final das contas, a diferença entre um negócio de sucesso e um fracasso]
Ex: In the final analysis, the only people who will benefit are property owners.
[no final das contas, as úncias pessoas que se beneficiarão são os proprietários]
Percebeu Como Dizer No Final Das Contas Em Inglês? Se você ficou com alguma dúvida ou não compreendeu algo, deixe a sua mensagem abaixo. Estamos no ar, desde 2009, ajudando milhões de pessoas a aprender inglês online. No Youtube, por exemplo, já somos mais de 20 mil inscritos e pessoas de todos os cantos do mundo acompanham as nossas dicas de inglês por lá. Colabore conosco e curta a nossa página oficial no Facebook. Ajuda a gente, é rapidinho! 😉
[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…
"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…
No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…
Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…
Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…
A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…
Este site utiliza cookies.