O Que Significa Do A Running? O Que Significa Do A Runner? Você sabe? Na dica de inglês de hoje, vamos conferir uma forma interessante de combinar a palavra do com a palavra run para vincular um sentido completamente diferente do que pode parecer. Espero que você goste.

Primeiramente, para fins de desambiguação, observe os exemplos abaixo:

Ex: We did a running exercise.

[demos uma corrida]

Ex: I did a running jump and swam out to him.

Advertisement

[sai correndo e pulei, nadando até ele]

Pois bem. Acima constatamos o uso dessa combinação de palavras em sentido literal. Agora, por outro lado, vejamos o uso atrelado à expressão idiomática (expressão popular).

Ex: She did not do a runner from the drug test.

[ela não deu um perdido no teste de drogas]

Ex: The plan was to sit back for a while and let him do all the running.

[o plano era ficar na deles e aguardá-lo tomar frente de tudo]

Ex: He had to do all the running and find a place to live, and he was working.

[ele teve que fazer tudo e encontrar um lugar para morar, e ele estava trabalhando]

Ex: As soon as he heard the sirens, he did a runner — with all the money.

[assim que ele ouviu as sirenes, ele bateu o pé – com todo o dinheiro]

Ex: You embarrassed me by doing a runner in order not to pay the bill.

[você me matou de vergonha dando o perdido para não pagar a conta]

Entendeu o significado de do a runner e do a running? Ficou com alguma dúvida? Comente abaixo. Estamos sempre à disposição de nossos leitores – mesmo os que estão apenas de passagem.

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

1 dia ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

3 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

3 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

3 dias ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

5 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.