O Que Significa Keep Pace Em Inglês? Normalmente, nos valemos dessa combinação de palavras para dizer que duas coisas ou pessoas estabeleceram um comportamento sincronizado de forma que uma coisa não ficou para trás em relação à outra – quase que uma ressonância.
Em Português dizemos mesmo ritmo, em sintonia, em compasso com, de forma simultânea, harmonicamente, andar lado a lado e coisas do tipo. Creio que a melhor forma de compreender sobre o seu uso é por meio de exemplos. Vamos a eles?
Ex: Payments regulation in Brazil has kept pace with the huge changes in the industry.
[a regulamentação de pagamentos no Brasil se manteve em compasso com as grandes mudanças no setor]
Ex: Legislation has not kept pace with demand for blood.
[a legislação não acompanhou a demanda por sangue]
Por outro lado, cabe o seu uso para se referir ao ato físico. Você, muito provavelmente, conhece alguém que só vive andando quase que correndo. Observe:
Ex: Slow down, man! I can’t keep pace with you.
[devagar, cara! Não consigo manter o seu ritmo]
O verbo "come" é um dos verbos mais comuns e importantes na língua inglesa. Ele…
"Grind out" é uma expressão versátil em inglês, que pode ter diferentes significados dependendo do…
Se você ainda não conhece o Portal Inglês No Teclado (InT) e este é o…
A expressão "dressed to the nines" é utilizada para descrever alguém que está vestido de…
A expressão "out of humor" é usada para descrever alguém que está de mau humor,…
A expressão "it takes two to tango" é utilizada para indicar que certas situações ou…
Este site utiliza cookies.