Como Dizer Boquiaberto Em Inglês? Como Dizer De Boca Aberta Em Inglês? Você sabe? Abaixo, trago aos nossos leitores, alguma opções opções interessantes do inglês, espero, sinceramente, que elas lhe ajude de alguma forma. Boa leitura e não se esqueça de conferir, ao final, as nossas aulas de inglês online no Youtube.

A primeira opção é open mouth ou open-mouthed.

Ex: He was open-mouth breathing.

[ele estava respirando de boca aberta]

Ex: They watched almost open-mouthed as the five men came toward them.

Advertisement

[eles ficaram praticamente paralisados de boca aberta, olhando os cinco homens caminharem na direção deles]

Uma outra opção é have mouth agape.

Ex: Bob stood with his mouth agape.

[Bob paralisou de boca aberta]

Igualmente, cabe o uso de é jaw-dropped. Observe:

Ex: That’s another jaw-dropping figure.

[esse é outro número de cair o queixo]

Por fim, diga open mouth in awe.

Ex: We looked around at the audience and there were mouths wide open in awe and admiration.

[olhamos por toda a plateia e havia bocas abertas de espanto e admiração]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Como Memorizar Vocabulário Em Inglês?

Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…

2 dias ago

Some [Algo] You Are He Is: O Que Significa?

Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…

3 dias ago

Ouvir Música Em Inglês: Sincronia Entre Listening e Speaking

Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…

3 dias ago

Loanwords: Palavras Emprestadas

Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…

4 dias ago

Expressão Idiomática “Clear The Air”: O Que Significa?

A expressão idiomática "clear the air" é usada, em inglês, para indicar o ato de…

4 dias ago

Como Dizer Falar Com Jeitinho Em Inglês?

Quem nunca se viu em uma situação em que a melhor forma de conseguir o…

6 dias ago

Este site utiliza cookies.