Como Dizer Cogitar ideia Em Inglês? Como Dizer levantar ideia, suscitar ideia ou namorar uma ideia em inglê? Eu já falei tanto sobre pensar e refletir aqui em nossa página….faltou mesmo falar de como dizer cogitar ideia em inglês. Se esse é o seu primeiro acesso ao blog, seja muito bem-vindo (a). Meu nome é Daniel e mantenho esse site no ar há mais de 10 anos. Você pode utilizar a lupa no topo dessa página para buscar por outras explicações relacionadas.
De qualquer jeito, recomendo que você também confira as nossas aulas de inglês online no Youtube. É uma excelente oportunidade para você matar todas as suas dúvidas sem gastar um centavo com isso.
Ex: It has finally been unveiled, five years after the idea was first floated.
[ela finalmente foi revelada, cinco anos depois que a ideia foi coitada pela primeira vez]
Ex: We’re toying with the idea of going to Brazil next year.
[estamos namorando a ideia de ir passear no Brasil ano que vem]
Ex: I’m considering the idea of marriage.
[tô cogitando casar]
A expressão "as yet" em inglês é usada para indicar que algo ainda não aconteceu…
Outro dia nos enviaram a seguinte pergunta por meio da sessão de comentários do YouTube:…
Você deve ter notado o embate que aconteceu neste ano de 2024 entre o homem…
Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…
Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…
Este site utiliza cookies.