Como Dizer Dar O Melhor De Si Em Inglês? E se tratando de dedicação, é comum dizermos coisas como fulano deu o melhor de si. Mas, e então? Como dizer isso em inglês? Você faz alguma ideia? Abaixo, trago três alternativas para os nossos leitores. Espero que elas lhe ajudem de alguma forma.
Ao final, recomendo que dê uma olhadinha no nosso canal no Youtube. São diversas aulas de inglês online e você não paga nada por isso – legal, né?
A minha primeira sugestão é: do one’s best.
Ex: I’ll do my best to get it fixed.
[darei o meu melhor para consertá-lo]
Ex: Bob always does his best to please his friends.
[o Bob sempre faz o melhor possível para agradar os amigos]
Por outro lado, também cabe optar pela estrutura do one’s finest como vemos abaixo:
Ex: She is aware of she did the finest.
[ela está ciente de que deu o melhor dela]
Ex: She practiced with her staff and did her finest.
[ela praticou com a sua equipe e deu o melhor de si]
E, para finalizar, cabe dizer try hard (dar duro).
Ex: I will try hard not to interefe.
[me esforçarei ao máximo para não interferir]
A expressão "as yet" em inglês é usada para indicar que algo ainda não aconteceu…
Outro dia nos enviaram a seguinte pergunta por meio da sessão de comentários do YouTube:…
Você deve ter notado o embate que aconteceu neste ano de 2024 entre o homem…
Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…
Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…
Este site utiliza cookies.