Como Dizer Não É De Se Surpreender Em Inglês? Já falamos da surpresa e de assunto relacionados a ela diversas vezes aqui no blog. Mas certamente, faltou explicar sobre uma maneira equivalente de se expressar dessa forma em inglês.
Antes disso, todavia, eu gostaria de te convidar para conhecer as nossas aulas de inglês online no youtube. Milhões de pessoas já passaram por lá. Vale super a pena dar uma conferida (mesmo que de forma breve).
Eu sugiro que você opte por not surprisingly. Uma matéria diz:
Ex: Not surprisingly, more English is spoken in China’s large cities than in the smaller towns.
[não é de se surpreender que inglês é mais falado nas grandes cidades da China do que nas pequenas]
Ex: Not surprisingly, she loved every moment of it.
[como esperado, ela amou cada momento]
A expressão "What is it?" é uma pergunta direta em inglês usada para pedir esclarecimento…
A expressão "you know" é bastante comum no inglês falado e pode ser usada de…
A palavra "rule" é bastante versátil no inglês e pode ser usada de várias maneiras…
"Yeah" é uma das palavras mais versáteis e informais do inglês, amplamente utilizada em conversas…
A expressão idiomática inglesa "don't let anyone tell you otherwise" é uma forma poderosa de…
Imagine que sua mente é uma corda solta, tranquila e sem emaranhados. Você segue seu…
Este site utiliza cookies.