O Que Significa The Last Straw Ou The Final Straw Em Inglês? Essa é uma expressão idiomática utilizada com o sentido de “aquilo que faltava para”. Por exemplo, uma provocação, um ato, uma ação, uma dada atitude capaz de deflagrar certo evento.

A expressão the last straw ou the final straw está relacionada ao peso que um camelo suporta carregar. Ele não suporta mais nada e qualquer coisa que lhe é adicionado, o faz arrebentar as costas – por excesso de carga, mesmo.

Ex: When he slammed the door in her face, it was the last straw.

[quando ele bateu a porta na cara dela, foi a gota d’água]

Ex: This was the final straw!

Advertisement

[era só isso que faltava!]

Ex: According to the report that was the final straw in motivating the President to resign.

[de acordo com o relatório, essa foi a gota d’água para motivar o presidente a renunciar]

Curtiu a dica? Não se esqueça de conferir as nossas aulas de inglês online no Youtube. Milhares de pessoas acompanham as nossas dicas por lá, diariamente. Essa é uma excelente oportunidade para você melhorar a sua pronúncia e não pagar nada por isso. Legal, né? Confira! Você não vai se arrepender!

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Como Dizer Coisar Negoçar Em Inglês?

Muita gente não saber, mas em algumas regiões do Brasil é comum dizer "coisar" ou…

14 minutos ago

Como Dizer Contra o Relógio Em Inglês?

A expressão "contra o relógio" é amplamente utilizada no português e transmite uma sensação de…

3 dias ago

Como Dizer “O Que Vale É A Intenção Em Inglês”?

Natal está batendo na porta e é hora de aprendermos a como sermos gentis, isto…

4 dias ago

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

6 dias ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

1 semana ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.