O Que Significa Play Hardball Em Inglês? Você sabe? Muitas pessoas optam por jogar duro. Eu, particularmente, prefiro dizer “pegar pesado” ou “não dar colher de chá”. Ou seja, é como se dedicar exaustivamente a algo (de forma determinada) para se atingir dado resultado. Passa pela ideia da resiliência. Quer muito algo? Então, corra atrás, com força total. É muito empregada no contexto da negociação. Observe alguns exemplos de como utilizar essa expressão idiomática no dia-a-dia:
Ex: They must finally play hard ball.
[eles finalmente terão que dar uma prensa]
Ex: They are said to play the hard ball with suppliers.
[dizem que eles são caca grossa na negociação junto a fornecedores]
Ex: Are they willing to play hardball?
[eles estão dispostos a jogar duro?]
Ficou com alguma dúvida? É só comentar abaixo para que possamos te ajudar. Não se esqueça de conferir as nossas aulas de inglês online – são diversos vídeos para todos os níveis de estudante.
Hi guys! Tive um dia bastante corrido hoje, mas, como de costume, não pude deixar…
Você já ouviu a expressão "I wouldn’t put it past (someone)" e ficou com aquela…
A expressão "I'm not big on" é uma maneira casual e comum no inglês para…
No sentido figurado, "further" e "furthest" são frequentemente usados para expressar que algo está distante…
Você já se pegou pensando em tudo que gostaria de fazer, mas foi impedido por…
Aprender inglês é uma jornada cheia de descobertas, e explorar expressões idiomáticas é uma das…
Este site utiliza cookies.