A palavra wide possui várias utilidades. Dependendo da forma que é empregada, exprime sentidos totalmente distintos e, por isso, merece atenção especial. Esta é mais uma palavra do Inglês que costuma pegar muita gente desprevenida.
Pensando nisso, resolvi exemplificar o seu uso, ilustrando algumas maneiras comuns de adotá-la corretamente. Se esse é o seu primeiro acesso ao blog inglês no teclado seja muito bem-vindo (a). Estamos no ar há bons anos. Não se esqueça de, ao final, conferir as nossas aulas de inglês online no Youtube.
De modo geral, a palavra wide é utilizada para revelar completude, o oposto do pouco ou o oposto dA brandura. Às vezes, cabe a sua tradução como “vasta”. Assim, lhe informo que há um anúncio no jornal que requer vasta experiência (wide experience).
Ex: There’s a job calling for wide experience on today’s newspaper.
Observe o seguinte exemplo curioso (parte do trecho de uma canção):
Ex: I’ll go the whole wide world just to find her.
Podemos reescrevê-la como I will go the whole wide world (separado a contração ali presente). Go, nesse caso, exprime o sentido de percorrer. A palavra wide quando atua sobre world (mundo) passa o sentido de mundão. Assim, I (eu) will go (percorrerei) the whole (o todo / na íntegra) wide world (mundo vasto = mundão). Ou seja, eu percorrerei esse mundão todo só para encontrá-la (just to find her). A música é a do vídeo abaixo (a partir de 0:55). Dá o play!
Se ainda não ficou claro você, vejamos outros exemplos de como usar wide em inglês. Espero que eles lhe ajudem de alguma forma.
Ex: Jack was granted wide powers.
Ao Jack foi atribuído / conferido poderes (powers) – mas foram poucos ou muito? A palavra wide responde: amplos poderes. Da mesma forma, se lhe peço que fique de / mantenha a boca fechada (sem soltar uma informação se quer), opto pela palavra wide, na combinação wide shut (completamente fechada). Repare no seguinte exemplo:
Ex: I need you to keeep your mouth wide shut.
Seria algo como preciso que você não dê um pio sequer. Por outro lado, não pense que wide é só usada no contexto do fechamento. Pode ser usada, também para falar da abertura (você deve ficar com os olhos bem abertos – atenção!):
Ex: You must keep your eyes wide open.
Em outro exemplo, em que trato da abertura dos olhos de uma pessoa chamada Maria, especifico a maneira como ela olhou para mim (olhos vidrados e esbugalhados):
Ex: Maria stared at me with wide eyes.
Curiosamente, cabe usá-la para tratar da largura de algo.
Ex: I received a ribbon which is two inches wide.
[recebi uma fita com cinco centímetros de largura]
No exemplo abaixo você acredita que o personagem abriu a porta só um pouquinho ou foi justamente o contrário?
Ex: He opened the door wide.
Você também pode se deparar com essa palavra compondo a formação de outra. É o caso da junção de nation com wide formando nationwide para indicar que algo ocorre à nível nacional ou em todo o país.
Ex: It’s a nationwide hunt
[é uma caçada a nacional]
Outro exemplo é industry-wide que revela se tratar de algo relacionado à toda a indústria ou setor.
Ex: They need to establish a set of industry-wide standards.
[eles precisam estabelecer um conjunto de padrçoes para todo o setor]
Então, é isso. Aprendeu sobre como usar e as diversas traduções de wide? Ficou com alguma dúvida? Comente abaixo para que possamos te ajudar.
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
A expressão idiomática "clear the air" é usada, em inglês, para indicar o ato de…
Quem nunca se viu em uma situação em que a melhor forma de conseguir o…
Quem nunca "rasgou seda" para alguém, né? Para quem não conhece a expressão, "rasgar seda"…
Hoje vamos dar uma olhada em três expressões em inglês que são perfeitas para falar…
Hi guys! Tive um dia bastante corrido hoje, mas, como de costume, não pude deixar…
Este site utiliza cookies.