Como Dizer Deixar Em Inglês? A gente usa tanto esse verbo em Português, que é praticamente impossível pensar em formas de dizer isso em inglês – não é mesmo? Pensando nisso, decidi disponibilizar alguns exemplos de como dizer deixar em inglês. Espero que você goste e eles lhe sejam úteis de alguma forma.

DROP / DROP OFF

Ex: Did you drop the kids at school?

[você deixou as crianças na escola?]

Ex: You can email them to mayor.office@cityofblackgold.com or drop them off at city hall.

[você pode enviá-los para o e-mail mayor.office@cityofblackgold.com ou deixá-los na prefeitura]

Advertisement
PERMIT

Ex: He will not permit an investigation.

[ele não vai deixar rolar uma investigação]

Ex: Will she permitr me to pay at the end of the month?

[ela vai me deixar pagar no final do mês?]

LET

Ex: He will not let you out.

[ele não vai te deixar sair]

Ex: Will you let me explain?

[você pode me dar a chance de explicar?]

LEAVE

Ex: I left a biscuit out for them one night, in case they came back when I wasn’t there, and when I came in the next day, it was gone.

[Deixei um biscoito para eles uma noite, para o caso de eles voltarem quando eu não estava, e quando voltei no dia seguinte, ele havia sumido]

Ex: Leave it open.

[deixa aberto (a)]

Ficou com alguma dúvida? Não se esqueça de conferir as nossas aulas de inglês online em nosso canal no Youtube. Já são milhares de pessoas inscritas por lá!

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Loanwords: Palavras Emprestadas

Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…

14 horas ago

Expressão Idiomática “Clear The Air”: O Que Significa?

A expressão idiomática "clear the air" é usada, em inglês, para indicar o ato de…

17 horas ago

Como Dizer Falar Com Jeitinho Em Inglês?

Quem nunca se viu em uma situação em que a melhor forma de conseguir o…

3 dias ago

Como Dizer Rasgar Seda Em Inglês?

Quem nunca "rasgou seda" para alguém, né? Para quem não conhece a expressão, "rasgar seda"…

3 dias ago

O Que Significam “Geek Upon On” “Nerd Out On” e “Brush Up On”?

Hoje vamos dar uma olhada em três expressões em inglês que são perfeitas para falar…

4 dias ago

O Que Significa a Gíria FLEX Em Inglês?

Hi guys! Tive um dia bastante corrido hoje, mas, como de costume, não pude deixar…

5 dias ago

Este site utiliza cookies.