O Que Significa Put Your Spin On? O Que Significa Put A Positive Spin On? Você sabe? Usamos essa expressão idiomática do inglês com o sentido de contar a sua versão dos fatos ou dar roupagem / ares de verdadeiro a uma narrativa de modo que ela pareça mais favorável (ou menos pior).
Ex: He put his own spin on the situation.
[ele expôs a sua própria visão da situação]
Ex: The leaders tried to put a positive spin on the meeting, with both Presidents calling it constructive.
[os líderes tentaram dar um toque positivo à reunião, com os dois presidentes chamando-a de construtiva]
Ex: He tried to put a positive spin on the violence statistics.
[Ele tentou dar uma aliviada nos estatísticas sobre violência]
Ficou com alguma dúvida? Comente abaixo para que possamos te ajudar. Observe que, acima, apenas citamos sugestões de tradução. Tudo irá depender do contexto ou circunstância em que for empregada essa expressão. Não se esqueça de conferir as nossas aulas de inglês online no Youtube. Tem milhares de pessoas acompanhando as nossas dicas por lá.
A palavra "unwind" em inglês pode ser usada de diferentes formas, mas seu significado central…
Se você já se deparou com as palavras "ya," "yeah," "yo," "yep" e "yup" em…
Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…
A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Este site utiliza cookies.