Como Falar de Preferências, Vontades e Desejos Em Inglês? Nessa rápida dica do inglês no teclado, trago cinco maneiras interessantes de expressar desejos e vontades em inglês ou falar de preferências em inglês. Fique atento aos detalhes e às dicas adicionais a esta, OK? É importante complementar o seu conhecimento com outros textos e vídeo-aulas.
Já falamos bastante sobre would rather aqui em nossa página [clique aqui para ver o post completo] e, também, em nosso canal no Youtube [clique aqui para ver a nossa dica]. De todo modo, seguem alguns exemplos.
Ex: I would rather you went tomorrow.
[eu preferiria que você partisse amanhã]
Ex: I would rather stay with you.
[sou mais ficar com você]
Pouca gente sabe, mas existe uma variação de would rather que é had rather (típica do inglês britânico).
Ex: I had rather they were not here.
[eu preferiria que eles não estivesse aqui]
Ex: I had rather you left at once.
[sou mais você partir de vez]
Outro modo de falar de preferências e desejos em inglês é por meio da combinação prefere to.
Ex: I prefer coffee to tea.
[prefiro café à chá]
Além, sugiro que você adote estruturas com wish para expressar desejos em inglês ou falar de preferencias. Aprenda mais sobre como estruturar frases adequadamente com essa palavra [clicando aqui].
Ex: I wish you were here.
[eu queria muito que você estivesse aqui]
Ex: I wish that I could fly into the sky so very high.
[eu gostaria de poder voar no céu bem alto]
Por fim, combine as palavras so want para expressar desejos.
Ex: I so want to marry you.
[quero tanto casar com você]
Então, é isso. Ficou com alguma dúvida? Comente abaixo para que possamos te ajudar. Não se esqueça de conferir as nossas aulas de inglês online no Youtube.
Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…
Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…
Como Fazer Reclamação Em Inglês? Você faz alguma ideia? Se este é o seu primeiro…
O Dia Mundial da Língua Inglesa, celebrado em 23 de abril, é uma ocasião especial…
"Be with it" é uma expressão idiomática em inglês que pode ter diferentes significados dependendo…
Já ouviu o adágio de que "toda nuvem tem um forro de prata"? Se não,…
Este site utiliza cookies.