NONE IS Ou NONE ARE? (None Was ou None Were)

NONE IS ou NONE ARE? None Was ou None Were? Qual a forma correta? Você sabe? Se não faz a mínima ideia, vai aprender agora. Não se esqueça de, ao final, conferir as nossas aulas de inglês online no Youtube. Já são milhares de pessoas acompanhando a nossas dicas por lá.

Muita gente pesquisa pela internet se deve dizer “none of them is” ou “none of them are”. Por isso, vamos aprender a uma vez por todas para não cometermos erros. Usamos a palavra none em substituição à no one. Observe os seguinte exemplos:

Ex: No one saw this coming.

[ninguém pressentiu isso]

Ex: None of my friends came.

Advertisement

[nenhum dos meu amigos veio]

A dúvida reside em saber se adotamos as formas is, are, was e were com a palavra none: singular? Plural? E agora? Saiba, caro (a) leitor (a), que há quem defenda que ambas as formas estariam corretas, e a opção se daria segundo o contexto em particular. Portanto, dizer coisas como none are coming tonight, estaria correto. Nesse sentido, o embate envolvendo frases como none of the is read e none of the are ready estaria atrelado a questões de formalidade. A palavra none, de origem anglo-saxônica, deriva de dois temos ne an que, juntos, significam no one. Os ditames gramaticais ditam que none deve ser combinado com um verbo que esteja no singular. Por outro lado, em se tratando de conjuntura informal, cabe o uso na versão plural.

Gostou dessa dica? Caso algo não tenha ficado claro, é só deixar uma mensagem abaixo para que possamos te ajudar com novos esclarecimentos.

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

2 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

2 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

2 dias ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

4 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

6 dias ago

Y’Know: O Que Significa “Y’know” Em Inglês?

Se você já ouviu alguém dizer "Y’know" em uma conversa em inglês, pode ter ficado…

2 semanas ago

Este site utiliza cookies.