Para dizer engasgar em inglês, sugiro que opte pelo verbo choke. Em inglês, é comum apontar o objeto responsável pela engasgada. Assim, dizemos choke on (engasgar com). Observe o seguinte exemplo em que falo de uma pessoa que engasgou com espinha de peixe:
Ex: It was a scary moment when Bob started choking on that fish bone.
[Foi assustador quando Bob começou a engasgar com aquela espinha de peixe]
Veja mais um exemplo com esse verbo:
Ex: Can a baby choke on milk and die?
[um bebê pode engasgar com leite e morrer?]
Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…
A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
Este site utiliza cookies.