Outro dia, lendo uma revista em inglês deparei-me com uma das possíveis variações desta expressão que enfatizam através da alteração de uma única palavra o sentido contido na mesma.
Na língua portuguesa, costumamos dizer “investir tempo e suor” ou até mesmo “investir tempo e dinheiro”.
Na Língua inglesa, uma dessas variâncias é a expressão “to invest time and blood”. Blood significa sangue – o que nos remete ao fato de um esforço de grande magnitude. Vejamos alguns exemplos utilizando a expressão acima:
Ex: Why invest time and blood in trying to convince other people?
[por que investir tempo e suor tentando convencer outras pessoas?]
Ex: You will want to do that research before you invest time and blood.
[você deve pesquisar antes de investir tempo e suor]
Para esclarecer dúvidas, é só deixar o seu comentário abaixo. Confira as nossas aulas de inglês online na rede social Youtube. Tem gente do mundo todo curtindo o nosso trabalho por lá.
Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…
Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…
Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…
Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…
Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…
O Que Significa "Call It Quits" Em Inglês? Na dica de hoje falaremos sobre uma…
Este site utiliza cookies.