Em português, é comum, numa despedida, dizer para outra pessoa fica com Deus ou vai com Deus. É, em verdade, quase que um hábito do brasileiro dizer fica com Deus / vai com Deus. Mas coo dizer fica com Deus em inglês ou vai com Deus em inglês? Você sabe? Cabe optar por May God be with you (que Deus esteja convosco).
Ex: May God be with you until we meet again.
Ex: May God be with you and guide you for the right path.
[que Deus esteja com você e o guie para o caminho certo]
Quer aprender outras formas de dizer fica com Deus em inglês e vai com Deus em inglês? Então, é só [clicar aqui]. Não se esqueça de conferir as nossas aulas de inglês online no Youtube. Há várias pessoas disposta a aprender inglês com a gente por lá.
O verbo "come" é um dos verbos mais comuns e importantes na língua inglesa. Ele…
"Grind out" é uma expressão versátil em inglês, que pode ter diferentes significados dependendo do…
Se você ainda não conhece o Portal Inglês No Teclado (InT) e este é o…
A expressão "dressed to the nines" é utilizada para descrever alguém que está vestido de…
A expressão "out of humor" é usada para descrever alguém que está de mau humor,…
A expressão "it takes two to tango" é utilizada para indicar que certas situações ou…
Este site utiliza cookies.