Como Dizer Com Fé Em Deu Em Inglês? Você sabe? É costume notório, em português, a gente dizer com fé em Deus quando torcemos para que algo aconteça. É simplesmente uma combinação de palavras que se tornou uma expressão popular, ou praticamente isso.
A gente pode dizer hopefully, como já explicamos [nesta outra dica: clique aqui]. É claro que, se você checar, em um dicionário, o sentido estrito dessa palavra irá se depara com
Ex: Hopefully, we’ll soon be immune.
[Com fé em Deus vamos nos imunizar logo]
Ex: Hopefully things will be different.
[se Deus quiser as coisas serão diferentes]
Ou, alternativamente, podemos dizer God willing.
Ex: God willing, we will get paid.
[com fé em Deus seremos pagos]
Então, é isso. Ficou com alguma dúvida sobre como dizer com fé em Deus em inglês? Comente abaixo. Faremos questão de responder os nossos leitores. Vem aprender inglês com a gente no Youtube. Já são milhares de pessoas acompanhando as nossas aulas de inglês online por lá.
Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…
Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…
Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…
Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…
Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…
Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…
Este site utiliza cookies.