Como Dizer Com Fé Em Deu Em Inglês? Você sabe? É costume notório, em português, a gente dizer com fé em Deus quando torcemos para que algo aconteça. É simplesmente uma combinação de palavras que se tornou uma expressão popular, ou praticamente isso.

A gente pode dizer hopefully, como já explicamos [nesta outra dica: clique aqui]. É claro que, se você checar, em um dicionário, o sentido estrito dessa palavra irá se depara com

Ex: Hopefully, we’ll soon be immune.

[Com fé em Deus vamos nos imunizar logo]

Ex: Hopefully things will be different.

Advertisement

[se Deus quiser as coisas serão diferentes]

Ou, alternativamente, podemos dizer God willing.

Ex: God willing, we will get paid.

[com fé em Deus seremos pagos]

Então, é isso. Ficou com alguma dúvida sobre como dizer com fé em Deus em inglês? Comente abaixo. Faremos questão de responder os nossos leitores. Vem aprender inglês com a gente no Youtube. Já são milhares de pessoas acompanhando as nossas aulas de inglês online por lá.

Advertisement

You may also like

Comentários

Leave a Comment

Este site utiliza cookies para melhorar sua experiência. Presumiremos que você concorda com isso, mas você pode cancelar se desejar. Aceito Política de privacidade

Privacy & Cookies Policy