Como Dizer Exercer Autoridade Em Inglês? Essa combinação de palavras não é usada apenas em relação à força policial ou ao exército. Ela está atrelada a ideia de subordinação e hierarquia. Em Inglês, existem algumas opções para exprimir essa ideia. Abaixo, aponto aquelas que julgo serem as mais interessantes.
EXERCISE AUTHORITY
Cabe o uso literal de exercer autoridade. Observe:
Ex: We tend not to react well when people who aren’t cops or judges or teachers try to exercise authority over us.
[tendemos a não reagir bem quando alguém que não é policial, juiz ou professor tentar exercer autoridade sobre a gente]
CALL THE SHOTS / CALL THE TUNES
Podemos empregar a expressão call the shots com o sentido de dar as cartas ou call the tunes com o sentido de dar o tom. Observe os exemplos:
Ex: She likes to call the shots.
[ela gosta de exercer autoridade]
Ex: His the one who call the shots here.
[é ele que dá as ordens aqui]
EXERCISE POWER OVER SOMEONE
Ex: Do not try to exercise power over me as if I were a kid.
[para de tentar exercer alguma autoridade sobre mim como seu fosse uma criança]