Substituição Elíptica Em Inglês (elliptical substitution)

No inglês, existe um fenômeno chamado “substituição elíptica” (do inglês “elliptical substitution“) que permite economizar palavras e evitar repetições desnecessárias. Usamos verbos auxiliares para fazer referência a ações ou estados mencionados anteriormente, mantendo a frase clara e concisa.

COMO FUNCIONA A SUBSTITUIÇÃO ELÍPTICA DO INGLÊS?

Em vez de repetir o verbo principal, usamos um verbo auxiliar para substituir a ação ou o estado já mencionados. Isso torna a comunicação mais eficiente e evita redundâncias. Vamos ver alguns exemplos para entender melhor.

No entanto, há uma pequena dificuldade para não falantes do inglês aqui, eis que a substituição elíptica toca num tópico que vive rondado de controvérsias: o estudo da gramática da língua inglesa. Para quem  nunca deu certa prioridade ao estudo da gramática inglesa, devemos ser sinceros: obstáculos podem surgir ao longo do caminho. De todo modo, segue um revê resumo sobre quais verbos auxiliares estão associados a cada tempo verbal.

  • Do ou does (conforme o sujeito da frase): presente simples;
  • Have ou has (conforme o sujeito da frase): presente perfeito;
  • Did: passado simples;

SUBSTITUIÇÃO ELÍPTICA EM PERGUNTAS DO INGLÊS

Muito estudantes aprendem sobre a substituição elíptica em perguntas para evitar a repetição do verbo principal (já presente na pergunta). É o que muito denominam de “resposta curta”.

Ex: Are you going to the party? Yes, I am

Advertisement

[você vai à festa? Sim, vou]

Não faz sentido perder tempo e responder algo como “Yes, I am going to the party”.

Ex: Did she finish her homework? No, she didn’t

[ela terminou o dever de casa? Não, não terminou]

Da mesma forma, caso optássemos por uma resposta longa teríamos: “No, she didn’t finish her homework”.

SUBSTITUIÇÃO ELÍPTICA PARA COMPLEMENTAR A FRASE

Cabe o uso da substituição elíptica para complementar a nossa frase com dada informação adicional que esteja relacionada à primeira informação concedida.

Vejamos alguns exemplos práticos para representar este fenômeno do inglês.

Ex: She plays the piano, and he does too

[ela toca piano, e ele também]

É que você perde muito tempo ao dizer “She plays the piano, and he plays the piano too” (ela toca piano e ele toca piano também).

Ex: They haven’t finished their work yet, but we have.

[eles ainda não terminaram seu trabalho, mas nós terminamos]

Você deve ter notado que enquanto no português a gente simplesmente opta por usar o verbo principal (terminar), em inglês a gente adota o verbo auxiliar correspondente do tempo verbal em que está a nossa primeira frase.

Ex: I love reading books, and my sister does as well.

[eu adoro ler livros, e minha irmã também]

Neste caso, é importante ficar atento ao fato de que quando temos mais uma opção para o tempo verbal em que foi construída a nossa primeira frase, devemos associar o verbo auxiliar a ser usado ao sujeito da nossa segunda frase. É aí que conseguimos definir a nossa escolha.

SUBSTITUIÇÃO ELÍPTICA PARA REFERÊNCIA A FRASES ANTERIORES

Existem construções mais complexas para fazer frases anteriores. Podemos usar a substituição elíptica para referenciar frases inteiras já ditas, como na música “And if somebody loved me like she does”, onde a ação “loved me” é subentendida.

Ex: She can dance really well, and if somebody danced like she does, they would be a star

[ela dança muito bem, e se alguém dançasse como ela, seria uma estrela]

A substituição elíptica é uma ferramenta poderosa para deixar a comunicação mais fluida e elegante. Aprender a usá-la corretamente pode melhorar significativamente sua proficiência no inglês.

Essa foi a nossa rápida dica sobre como usar substituição elíptica em inglês. No Portal do Inglês No Teclado você encontra outras informações sobre a omissão de verbos auxiliares e outras técnicas que te ajudam a tornar o seu inglês mais claro e enxuto. Gostaríamos de te convidar a conhecer o nosso canal no YouTube. Acompanhe o trabalho do Inglês no Teclado, e siga o Portal Inglês no Teclado no Instagram. See ya!

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

Usos de “NO” como em “No Way” “No Good”

 A expressão "no good" é uma forma comum de usar "no" para indicar algo que…

7 horas ago

“GOOD” Não Significa Só “BOM”!

A palavra "good" em inglês é amplamente conhecida pelo seu significado de "bom" ou "boa."…

7 horas ago

“Look At” Nem Sempre É “Olhar Para Algo”

Usos de "Look At" que Não Significam "Olhar Para Algo" A expressão "look at" em…

7 horas ago

O Que Significa “Back In The Days”?

Você já ouviu alguém dizer "back in the days" e ficou se perguntando o que…

22 horas ago

O Que Significa “On The Rise”?

Já se deparou com a expressão "on the rise" ? Sabe o que ela significa?…

1 dia ago

O Que Significa “Have a Feeling”?

A expressão "have a feeling" é frequentemente ouvida em conversas cotidianas em inglês, mas você…

1 dia ago

Este site utiliza cookies.