O phrasal verb “catch on” pode ser usado em vários contextos, na língua inglesa. Ele é um daqueles que aparecem bastante em conversas do dia a dia, e, dependendo da situação, pode ter diferentes significados. Por isso, é importante que fiquemos atentos ao seu emprego, para não vacilarmos no entendimento e em nossa comunicação.
Depois de conferir a explicação completa sobre phrasal verb “catch on” , queira conferir as nossas aulas de inglês online na rede social YouTube. Milhares de pessoas acompanham o nosso trabalho por lá.
Vamos dar uma olhada nos principais usos de “catch on”!
O significado mais comum de “catch on” é começar a entender ou sacar algo que antes era confuso ou novo. Quando você finalmente entende como algo funciona, é quando você “catches on.”
Ex: It took me a while to catch on, but now I get how this game works!
[levei um tempo para pegar a manha, mas agora entendi como esse jogo funciona!]
Aqui, você está dizendo que demorou para entender algo, mas finalmente conseguiu.
Outro uso muito comum é “catch on” no sentido de ficar popular ou se espalhar. Algo que começa a ser conhecido por muitas pessoas, seja uma tendência de moda, um meme ou até uma música.
Ex: That dance trend is really catching on!
[aquela modinha de dança está realmente pegando!]
Nesse caso, o “catch on” indica que algo está ganhando popularidade, mais gente está começando a fazer ou conhecer aquilo.
“Catch on” também pode ser usado quando alguém percebe o que está acontecendo, geralmente quando antes não estava percebendo ou prestando atenção. Esse uso dá a ideia de “sacar” algo que estava meio escondido ou implícito.
Ex: He didn’t catch on to the joke until everyone started laughing.
[ele não captou a piada até que todos começaram a rir]
Aqui, a pessoa só percebeu que era uma piada depois de ver a reação dos outros.
Então, “catch on” pode significar três coisas diferentes, dependendo do contexto: entender algo (especialmente depois de um tempo), se tornar popular ou perceber uma situação. O legal desse phrasal verb é que ele é super flexível e aparece em várias conversas informais. Agora que você pegou a manha de como usá-lo, vai começar a perceber “catch on” por aí em vários lugares! Mas não vá embora antes de conferir este convite: juste-se aos estudantes de inglês em nosso canal oficial no YouTube.
Em português, quando acreditamos que dada pessoa não tem propriedade opara falar de algo, porque…
Hi there! Bem-vindos (as) ao Portal “Inglês No Teclado” (InT), o maior site produtor de…
Conhece a expressão call someone’s bluff? Pode pode dizer coisas como: call your bluff, call…
É IMPORTANTE USAR GESTO, FAZER SONS E MÍMICAS PARA SE COMUNICAR EM INGLÊS - sabia…
A pronúncia nativa em inglês é um dos aspectos mais fascinantes e desafiadores da língua.…
A palavrinha "up" pode parecer simples, mas não se engane – ela é super versátil…
Este site utiliza cookies.