Hoje, falarei sobre Simple Past X Past Continuous.
Além disso, falarei, também, a respeito de uma possibilidade existente no tempo verbal Simple Past com a qual estruturamos frases como I did go to school em vez de I went to school.
Você já parou para pensar em que tipo de situação devemos usar o (os) tempo(s) verbal(is) Simple Past e/ou Past Continuous? Não se esqueça de, ao término, conferir as nossas aulas de inglês online no Youtube.
A palavra continuous nos dá uma ideia de continuidade. Veja a frase abaixo:
Ex: She was cleaning up the house yesterday night.
[ela estava limpando a casa ontem à noite]
Percebemos na frase acima que uma atividade/ação estava em progresso ontem à noite (yesterday night ou last night).
Geralmente, usamos Past Simple em vez de Past Continuous quando nos referimos a uma ação que ocorreu mais de uma vez/ várias vezes, como no exemplo:
Ex: I went to see a doctor ten times last year.
[fui ao médico dez vezes no ano passado]
No entanto, podemos empregar Present Continuous quando desejamos transmitir a ideia de que um evento ocorreu repetitivamente durante certo tempo, como em:
Ex: They were playing volleyball three times a week.
[eles jogavam vôlei três vezes por semana]
Podemos utilizar ambos os tempos verbais quando há certa relação entre as frases, como em:
Ex: I was going to go to school but then decided to go to the park.
[eu ia para a escola, mas depois decidi ir ao parque]
Podemos usar ambos os tempos verbais quando nos referimos a planos que tínhamos no passado e que não foram concluídos ou executados.
Ex: I was going to school yesterday.
[eu ia para a escola ontem]
Ex: I was going to play soccer two days a go.
[eu ia jogar futebol ante ontem]
Como é possível notar, as diferenças estão relacionadas às situações que presenciamos no dia a dia. Portanto, basta ficar atento ao usufruir do uso dos tempos verbais Simple Past e Past Continuous.
Agora, vamos imaginar uma situação em que mãe e filha discutem a respeito do seu desempenho escolar. A mãe desconfia que a filha faltou à aula no dia anterior e diz:
– Kathy you didn’t go to school yesterday.
[Kathy, você não foi à escola ontem]
A mãe está equivocada, pois a filha foi para a escola no dia anterior. A filha, então, lhe responde:
– Yes mom, I went to school yesterday.
[sim mãe, eu fui para a escola ontem]
A mãe insiste, rebatendo:
– No, you didn’t go to school yesterday!
[não, você não foi à escola ontem!]
Mais uma vez, Kathy diz:
– Yes mom, I went to school yesterday.
[sim mãe, eu fui para a escola ontem]
Permanecem assim, ambas dizendo a mesma coisa. Ocorre que Kathy, cansada de repetir a mesma coisa e com o intuito de enfatizar que havia ido de fato à aula, grita:
– Yes mom, I did go to school yesterday!
[sim mãe, eu fui para a escola ontem!]
Quando queremos enfatizar algo no passado simples em Inglês, podemos usar o verbo auxiliar nas afirmativas (do tempo verbal em questão). Para isso, NÃO podemos nos esquecer de que se optamos por usar o verbo auxiliar did, como no exemplo apresentado, o verbo não poderá estar no passado. Seria um ERRO dizer: Yes Mom I did went to school.
O mais interessante é que a regra se aplica a todos os tempos verbais. Veja um exemplo aplicando o tempo verbal Simple Present:
Bob: Youd don’t know how to play soccer, James.
James: Yes Bob, I know how to play soccer.
Bob: No, you don’ t know how to play soccer, James.
James: Yes, I do know how to play soccer.
Então, é isso. Gostou dessa dica sobre a diferença entre simple past e past continuous? Esperamos que sim. Não se esqueça de curtir a nossa página no Facebook para não perder nenhuma dica de inglês do portal inglês no teclado. Inscreva-se em nosso canal no Youtube e siga a gente no instagram.
[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…
"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…
No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…
Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…
Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…
A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…
Este site utiliza cookies.
View Comments
Este comentário foi removido pelo autor.