Quantos phrasal verbs em Inglês você conhece? Nunca é demais aprender expressões novas que nos ajudam no dia-a-dia, seja para um encontro amoroso, para uma atividade de entretenimento, fazer compras e é claro: expressões em Inglês para o ambiente de trabalho.

E quando dizemos expressões em Inglês para o ambiente de trabalho, não importa se você é assalariado, autônomo, empresário ou qualquer outra coisa. Qualquer pessoa deveria tentar aprender Inglês. E olha que existem diversos recursos para se aprender Inglês gratuitamente. O próprio Inglês no Teclado é um blog repleto de dicas de Inglês – todas disponibilizadas livremente aqui no nosso site.

Quem trabalha para pagar as contas então, nem se fala! Falar Inglês para quem trabalha é como saber contar de 1 a 10.

Nesse texto destaco alguns phrasal verbs em Inglês para o trabalho e de negócios que não são tão conhecidos, mas que fazem muita diferença quando queremos expressar as nossas ideias de maneira idiomática. São phrasal verbs em Inglês muito úteis e você pode aprendê-los com os nossos exemplos e áudio que disponibilizamos.

Phrasal Verbs em Inglês: ambiente corporativo e de negócios
1. Carve something out

Carve something out é como criar uma reputação ou fama devido a sua excepcional habilidade. Ou ainda, ganhar notoriedade em alguma mercado através da sua carreira brilhante. Carve something out possui outros sentidos também, mas no ambiente de negócios é esse o significado.

Advertisement

Ex: She carved out a reputation for herself as a high-powered lawyer.

Ex: They really have carved out a nice niche for themselves.

Ex:  He carved out a hall of fame career.

 

 

2. Keep someone posted

Keep someone posted é como keep updated, isto é, manter alguém à par de uma situação. É muito comum no ambiente de trabalho usarmos esse tipo de expressão. É de grande valia para quem quer se expressar melhor em Inglês.

Ex: Please keep me posted on progress.

Ex: The engineers kept me posted about the negotiations.

 

 

3.  Soak up

Soak up apesar de não fazer parte um grupo exclusivo, isto é, de uma lista de phrasal verbs para o trabalho, ocorre com bastante frequência nesse tipo de ambiente. Contém o sentido de absorver informações, dados, explicações.

Ex: I guess the tourists will soak up anything you tell them.

Ex: Many potential customers are happy to try to soak up everything for free.

4. Bring something forward

Esse phrasal verb significa adiantar, com o sentido de acontecer antes do que a data prevista, ou seja, antecipar. Essa é uma expressão mais comumente usada no Inglês britânico, apesar de que nada o impede de usá-la nos Estados Unidos, por exemplo.

Ex: They have brought the meeting forward a week.

Ex: Did you know that the trainning session has been brought forward to Tuesday?

5. Bring something off

Bring something off significa fazer acontecer à despeito de adversidades.

Ex: The manager brought off his plans to relocate the company to Malaysia.

Ex: Are you sure the staff can bring it off?

 

 

Gostou da dose homeopática de phrasal verbs para o trabalho? Então fique ligado nos próximos posts do blog Inglês no Teclado para expandir cada vez mais o seu conhecimento da língua inglesa. Estamos no ar desde 2009 trazendo diversas dicas de Inglês para quer aprender cada vez mais! Ajuda a gente, é rapidinho!

[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Como Dizer Falar Com Jeitinho Em Inglês?

Quem nunca se viu em uma situação em que a melhor forma de conseguir o…

1 dia ago

Como Dizer Rasgar Seda Em Inglês?

Quem nunca "rasgou seda" para alguém, né? Para quem não conhece a expressão, "rasgar seda"…

1 dia ago

O Que Significam “Geek Upon On” “Nerd Out On” e “Brush Up On”?

Hoje vamos dar uma olhada em três expressões em inglês que são perfeitas para falar…

2 dias ago

O Que Significa a Gíria FLEX Em Inglês?

Hi guys! Tive um dia bastante corrido hoje, mas, como de costume, não pude deixar…

3 dias ago

O Que Significa “I Wouldn’t Put It Past”?

Você já ouviu a expressão "I wouldn’t put it past (someone)" e ficou com aquela…

3 dias ago

O Que Significa “I’m Not Big On”? (BE BIG ON)

A expressão "I'm not big on" é uma maneira casual e comum no inglês para…

5 dias ago

Este site utiliza cookies.