Falsos cognatos em Inglês são as palavras mais traiçoeiras que existem. Isso porque como já explicamos no por Falsos Cognatos que enganam até o papa, você olha para um falso cognato e tem a impressão de que pelo fato da palavra possui grafia muito semelhante a uma palavra da nossa língua, só pode ser a sua correspondente em nosso idioma. Ledo engano.
Também falamos sobre os falsos cognatos em Inglês nos posts:
Ao contrário do que muitas pessoas pensariam a palavra contest não significa contestar. Contest significa concurso, competição. Contestar em Inglês object, impugn, counter-argument.
Ex: I took part in the Annual Photo Contest.
Ex: The contest was super nice.
Ex: Who won the contest?
A palavra Capitol faz parte da lista de falsos cognatos em Inglês que mais confundem. Isso porque capitol não significa capital, mas sim órgão governamental, capitólio.
Ex: The capitol is a public building.
Ex: They met at the Capitol.
Fund não significa fundir e também não é fundo como “olhou no fundo dos meus olhos”. Fund significa fundo no sentido financeiro. Pode ser usada como verbo ou substantivo.
Ex: The company has no funds.
Ex: Big investors funded the company again.
Ex: We have to raise funds.
O termo compere não significa comparar em Inglês. Se você quiser dizer comparar, use o verbo to compare com a letra ‘a’. Compere significa apresentador de televisão.
Ex: In the 80’s he worked as a compere.
Ex: The compere was fired.
Veja também:
Se você quiser dizer proceder diga proceed. Precede significa anteceder preceder.
Ex: A precedes B in the alphabet.
Ex: A lecture preceded a movie.
Doze nada tem a ver com dosa ou dose. Para dizer dosar ou dose diga dose. Nesse caso, a palavra doze significa cochilar.
Ex: The baby dozed in the chair.
Ex: She dozed away the afternoon.
Practice significa prática ao passo que practise significa praticar. Apesar disso, exitem controvérsias quanto a essa questão. 😉
Ex: I’ve been praticing English a lot.
Ex: Let’s put this idea into practice.
Curta a página oficial do Inglês no Teclado no Facebook para ficar por dentro de todas as nossas dicas de Inglês! São diversos artigos contendo falsos cognatos, gírias novas, conceitos básicos e outros que você com certeza vai adorar poder acessar gratuitamente! Ajuda a gente, é rapidinho!
[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
Quem nunca se viu em uma situação em que a melhor forma de conseguir o…
Quem nunca "rasgou seda" para alguém, né? Para quem não conhece a expressão, "rasgar seda"…
Hoje vamos dar uma olhada em três expressões em inglês que são perfeitas para falar…
Hi guys! Tive um dia bastante corrido hoje, mas, como de costume, não pude deixar…
Você já ouviu a expressão "I wouldn’t put it past (someone)" e ficou com aquela…
A expressão "I'm not big on" é uma maneira casual e comum no inglês para…
Este site utiliza cookies.