Você certamente já ouviu alguém dizer vacas magras. É triste ver que a crise que eclodiu em 2008 parece nos acompanhar até os dias atuais. De qualquer forma, vacas magras é a representação fantasiosa que criamos para nos referir ao período oposto à bonança. Ou seja, podemos dizer vacas magras nos referindo a escassez de algo. Na língua portuguesa, é muito comum as pessoas dizerem vacas magras quando estão se referindo a condições financeiras delicadas, isto é, quando a falta de dinheiro se faz presente.
Essas são algumas frases nas quais a expressão vacas magras costuma ocorrer com bastante frequência na nossa língua. Há diversas outras maneiras, mas acho que essas já são suficientes para contextualizar esse texto.
Na língua inglesa, entretanto, não é comum usarmos o animal “vaca” para nos referirmos aos tempos de penúria econômica. Existem algumas formas muito comuns para mencionarmos isso. Uma forma muito comum é lean times. É que a palavra lean contém o sentido de magro, improdutivo, pobre, de má qualidade.
Veja alguns exemplos de como empregar a expressão lean times em Inglês:
Ex: During lean times they sold eggs for 50¢ a dozen.
Ex: Are you prepared for lean times?
Dessa forma, como foi sugerido por alguns experts no fórum do English Experts, você também pode optar por lean times. Porém, existem outras alternativas além dessa expressão que também são muito comuns. Por exemplo, dizer tough economic times representa o período delicado de um país ou do mundo. É o caso de uma recessão. Ou então simplesmente opte por hard times.
Ex: You must stay resilient through tough economic times.
Ex: You’d better prepare for hard times ahead.
Então é isso. Essas são algumas opções em Inglês para dizermos vacas magras em Inglês. Se você gostou desse artigo, compartilhe com os seus amigos! Conhece outras opções ou gostaria de esclarecer alguma dúvida? Deixe o seu comentário abaixo!
[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
Capa do post
As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…
"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…
No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…
Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…
Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…
A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…
Este site utiliza cookies.